"Eu não estou a dizer para você contribuir para um mundo melhor, porque eu não acho que tal faça, necessariamente, parte do pacote. Eu só estou a dizer para você viver nele. Não apenas para suportá-lo, e não apenas torná-lo sofrível, não apenas passar por ele, mas para vivê-lo. Olhe para ele. Para tentar percebê-lo. Viva de forma temerária. Tente a sua sorte. Para fazer o que deseja e orgulhar-se disso. Aproveite o momento. E se você me perguntar por que deve se preocupar em fazer isso, eu poderia dizer-lhe que o túmulo é um lugar bom e privado, mas ninguém o recomenda. Não pode lá cantar, ou escrever, ou discutir, ou ver as margens do Amazonas, ou tocar nos filhos. Isso é o que há para fazer e deve fazê-lo enquanto puder, boa sorte. "
- Joan Didion
“I’m not telling you to make the world
better, because I don’t think that progress is necessarily part of the
package. I’m just telling you to live in it. Not just to endure it, not
just to suffer it, not just to pass through it, but to live in it. To
look at it. To try to get the picture. To live recklessly. To take
chances. To make your own work and take pride in it. To seize the
moment. And if you ask me why you should bother to do that, I could tell
you that the grave’s a fine and private place, but none I think do
there embrace. Nor do they sing there, or write, or argue, or see the
tidal bore on the Amazon, or touch their children. And that’s what there
is to do and get it while you can and good luck at it.”
– Joan Didion
Sem comentários:
Enviar um comentário
Muito obrigada por passar por cá e deixar o seu comentário!